希臘字母命名略嫌離地 難取代印度變種

國際 16:39 2021/06/03

分享:

英諺有云「It's all Greek to me」,中文直譯是「這對我而言是希臘文」,泛指看不明白的東西,可見在英語人士心中,希臘語就是深奧的代名詞。惟世界衛生組織(WHO)提倡全新變種新冠病毒命名系統,卻選擇以希臘字母為各新冠病毒株命名,沒錯是避開了污名化,但能否普及使用卻令人懷疑。

...

撰文 : 林建忠

緊貼財經時事新聞分析,讚好hket Facebook 專版